One-legged Bianca
Lyrics: Temari
Music: Temari
Arrange: Ruvie

The voice of the bird that hurts my ears, the familiar scent of perfume
In the scenery viewed from the veranda, red flowers bloomed
“Hey, calling out my name”

The ice-cream that I ate behind my mother’s back was strawberry-flavoured
It’s reminiscent talk about my childhood, but
I’m sorry, Mama.

I’m one-legged Bianca, searching for a place to perch along the wall

I can’t become the girl who fits the white dress that Mama gave
The completely opposite contrast is laughable, but
Today as well, I don’t know who, from where, I’ll be used up by
In the dirtied tip and ambiguous kiss, I cry


translated by jiayan
[http://wareta.net/akatsuki/ruvie]



Notes

The title sounds like the song is referring to a fairy-tale of some sort, but I can't find any information about it. If you know anything or have any hunches, please email me! (My email address can be found under "Contact".)

"“Hey, calling out my name”"
This line was written but not sung.

I think this song is about prostitution. I haven't read any interviews about this song, though, so I can't confirm anything. But that's the idea I get from the last two lines. What do you think?