Slumber Deep as the Water's Surface
Lyrics: Temari
Music: Kazuki
Arrange: Ruvie

If you ask, “Why do you wish?”
I’d answer, “For my own selfish gains”.


The finger that touches you
With your eyes closed, your ears forcefully shut,
And your mouth sealed. “I’m used to holding my breath”
Though you smile in that weak way
You don’t become an adult, to the extent that you bear one of the ironies; your eyelids flicker.


By this darkness of deep sleep
This world dies
Let’s ascertain that.

I’m beside you, so don’t be scared,
Calling out to you, laughing,
May you not wither away.

Seeped by macro blue,
By the image that became transient,
If we could forgive everything
-- Come on, show me a smile?

If you ask, “Why do you abandon”
I’d just answer, “Because self-destruction is equal to cautioning oneself”.
The sound of rain that repeats for a hundred, a thousand years, it dirties the water's surface.

In the faraway sky, what are you thinking of? The end of sacrifice
Because all tears that flow dissolve in water here, and disappear.


By this darkness of deep sleep
This world dies
Let’s ascertain that.

I’m beside you, so don’t be scared,
My voice quavering, laughing,
May you not wither away.

Even if morning isn’t born,
And the starless nights continue,
And those eyes lose meaning

-- May my hand always be in yours.


translated by jiayan
[http://wareta.net/akatsuki/ruvie]



Notes

I took many liberties with this translation. The original lyrics had excellent structure that was almost impossible to translate to English, in particular the second stanza. Temari is much more poetic.

"To the extent that you bear one of the ironies"
I'm not sure about this line.

"Let’s ascertain that."
Temari wrote "boku to kimi", which means "me and you". Unfortunately that would sound silly in English, so I substituted it.

"-- May my hand always be in yours."
This line was originally broken into three parts.
Line 1: My hand is
Line 2: In your hand
Line 3: -- May it always be there.
But I think the actual meaning is better expressed in one line.