Beautiful, World.
Lyrics: Temari
Music: Temari
Arrange: Ruvie

I looked up at the parabola sketched
In the delicately unclear blue sky, Day light

Sink in rain wed day
Prancing rhythm faraway

The light that shines through budding trees
Reflects off the leaf veins, flickering, swaying.
Everything is an eual and peaceful atmosphere
Ideas and rashness, tranquil harvest moon


I board the airship, now, on this hill where the wind rises, I take off
Relying on the silver compass and birds’ song and your smiling face.


The third parties, the objective viewers, the mocking voices and
The scorching howling, they’ll crush my ears


Everything is an eual and peaceful atmosphere
Young boys and young girls, a pure prayer.


The sky stretches across everywhere, the sky reflects that blue colour
Vanilla melting in soda water

I board the airship, now, along the boundary of this country, I take off
(I could see the swaying lilac flowers that seemed to be waving their hands)
If tomorrow morning visits, I’ll write a letter


To you, waiting there.

To the new days.

To the world I haven’t seen.

To the beautiful world.


--- To the beautiful, world


translated by jiayan
[http://wareta.net/akatsuki/ruvie]



Notes

"(I could see the swaying lilac flowers that seemed to be waving their hands)"
This line wasn't sung, but it was sweet so I included it in the translation.